The Words that Work

働く【言葉たち】ヒソヒソ(☆゚∀゚)ネェネェ(゚∀゚☆)<㌶㌍㌫㌻㍍㍗㌫㍊㍍㌘㌶㌍㌫㌻㍍㍗㌘㌶㌍㌧

マイ・バース・テーマ・・・対訳&私訳

「Live by faith」

「信仰に生きなさい」

「心の扉を開く~聖なる日々のことば~Opening Doors Within」
(アイリーン・キャディ:著、日本教文社:刊)より。

 ***

There is more to faith

than sitting back and leaving everything to Me.

信仰とは、ただ身をひき、

すべてを【わたし】にまかせること、

・・・以上のものがあります。 

身を引き、身を任せ、全てを神さまにゆだねること、

信仰とは、それ以上のものです。

***

You have your part to play for 

"according to your faith, be it unto you".

あなたにはあなたのなすべきことがあります。

なぜなら「あなたの信仰の度合いにより、

あなたになすべきことが与えられる」からです。

私には私の、為すべきことがあります。

何故なら、私の信仰に応じて、

私に為すべき役割が与えられるからです。

***

When your complete faith and trust are in Me

then anything is possible.

あなたが完全に【わたし】を信仰し、

信頼した時、すべてが可能となります。

神さまへの、私の信仰と信頼が満ちた時、

何もかもが可能になります。

***

Live by faith 

and demonstrate My laws for all souls to see.

信仰に生き、

【わたし】の法を、すべての人が気づくように実証しなさい。

信仰に生き、そして、

全ての人に気づいてもらえるよう、

神さまの法を、実証することができますように。

***

Let us work as one, live as one, be as one;

【わたし】と一体になって働きなさい。

そして生きなさい。

神さまと一緒に働き、共に生き、

そして、一つになることができますように。

***

I in you and you in Me.

【わたし】があなたの中に生き、

あなたが【わたし】の中に生きるのです。

神さまは私の中に居られ、

私は神さまの中で生きるのです。

**

When you fully understand that I can do anything, 

then you realize that you can do anything,

なにごとも【わたし】がしているのだと十分に理解した時、

あなたは自分がなにごともできるのだと気がつきます。

「神さまには全てが可能である」ということを、

十分に理解した時、

「私にもあらゆることができるのだ」と気づきます。

***

for I AM working in and through you.

なぜなら、【わたし】はあなたの中で働き、

あなたを通して働いているからです。

何故なら、神さまは、

私の内から、私を通して働いて下さっているからです。

***

Nothing will get done unless you take 

the action and do it.

あなたが行動をおこし、それを実行しなければ、

なにごともなされません。

私が行動を起こし、それを実行しなければ、

何も成されません。

***

I AM within you and you are My hands and feet.

【わたし】はあなたの中にあり、

あなたは【わたし】の手であり、足なのです。

神さまは私の内に私と共に居られ、

私は、神さまの手であり、足なのです。

***

Dedicate those hands and feet to Me and to My service,

あなたの手と足を、

【わたし】と、【わたし】の仕事にささげなさい。

私の手と足を、

神さまと、神さまの御旨に捧げます。

***

so that there is nothing to hold up the work 

and everything runs smoothly. 

そうすれば、何ごとも、とどこおることなく、

すべては順調に進みます。

そうすれば、神さまの御業は、

一切滞ることなく、全ては順調に進みます。

***

See that you work in perfect harmony 

and rhythm with My laws, 

神の法則と完全に調和し、

リズムを合わせなさい。

神さまの法則と完全に調和し、

リズムを合わせます。

***

and behold wonder upon wonder come about;

すると、次から次へと奇跡がおこります。

そうすれば、次から次へと奇跡が起こります。

***

and give eternal thanks for everything.

その時、すべてに、

永遠の感謝を捧げなさい。

私は、その全てに、

永遠の感謝を捧げます。

***

Live by faith

信仰に生きなさい。